Tres Tizas

7 octubre , 2010

El camaleón, mamá.

Filed under: Blog — Etiquetas: , — Aster Navas @ 8:00 am

Crédito de la imagen

Salvatore, el entrañable personaje de El nombre de la rosa, es –empecemos con una sonrisa- un elocuente resultado de una aplicación desafortunada del Tratamiento Integrado de las Lenguas: seguro que recordáis la escena en que el joven novicio se encuentra con este jorobado políglota que habla varios idiomas y ninguno.  Tropezamos a menudo con este fraile en las aulas: el miércoles, listening; me pusieron un bikain en Natura; el maisu no ha corregido los azterketas. Spanglish, euskañol; penitentiam agite, carissimi hermanos franciscani.

De patata caliente se podría calificar el TIL:  ni la administración ni las editoriales aciertan o quieren dar pasos en ese sentido y sólo gracias a la buena voluntad de los Departamentos de Lenguas de algunos centros y a la terquedad de algunos asesores de COPs y Berritzegunes mantiene sus constantes vitales. Con ese espíritu presentábamos, en esta bitácora, hace ahora dos años, Vivir para contarlo, una experiencia TIL a partir de una tangencia curricular, la narración.

Condenados a tropezar más de dos veces en la misma piedra, este curso lo intentamos desde una coincidencia procedimental: la lectura. El texto en Bookoteca/Bibliotegia va a ser camaleónico. La misma novela que leamos, por ejemplo, en castellano, suscitará un encendido debate en euskera y una encuesta on line (spread) en inglés.

Seguiremos informando de este proyecto de centro, de este menage a trois, de esta emocionante carrera de relevos de la que os dejo hoy aquí el ejemplo con que -espero que sepan perdonarme- he vendido la moto a mis compañeros:

 

Nunca seré tu héroe, María Menéndez Ponte

Crédito de la imagen


 

 

 


 

 

 

Aster Navas


13 comentarios »

  1. He estado viendo el blog y me he parado en la entrada de los apellidos. Me parece una propuesta muy ingeniosa, que me ha traído a la memoria esta viñeta (http://www.jrmora.com/blog/2010/10/01/repitiendo/). Todos tenemos apellidos singulares. Yo soy Lu mamavenarrecogerme, nosehasecadomipantalón, noquedangalletas, yatengocuidado…

    Comentario por Lu — 7 octubre , 2010 @ 11:45 am

    • Qué bueno, Lu, ese cómic de Mora.
      También voy servidito de apellidos: Aster Novainternet, Elexamenserafacilno, Venporfa…
      Un abrazo.

      Comentario por Aster Navas — 7 octubre , 2010 @ 5:21 pm

  2. Arduo camino este del Tratamiento Integrado… pero es que algo hay que hacer. Y aprovechando las TIC…
    Ya he visto que has vuelto a la participación de los alumnos mediante comentarios en el blog principal…¿cómo lo gestionas? ¿escriben desde casa? ¿los aceptas todos? Ya me contarás.

    Comentario por Patxo Landa — 7 octubre , 2010 @ 1:07 pm

    • Patxo, compañero: Bibliotegia es un gesto de complicidad entre las lenguas y poco más. Un punto de partida.
      He vuelto, sí, a ese sistema de comentarios de los alumnos en el blog principal. Más que en esta bitácora de lectura, esta fórmula la he puesto en práctica en http://miraloqueescribes.blogspot.com.
      Cuesta gestionarlo pero merece la pena.
      Hablamos.

      Comentario por Aster Navas — 7 octubre , 2010 @ 5:28 pm

  3. La pagina de tu Blog se ha actualizado…

    [..]Articulo Indexado Correctamente en la Blogosfera de Sysmaya[..]…

    Trackback por Articulo Indexado en la Blogosfera de Sysmaya — 7 octubre , 2010 @ 1:16 pm

  4. Caminante no hay camino se hace camino al andar. Si esperamos a que las editoriales nos den el material hecho para llevar adelante el Tratamiento Integrado de Lenguas, lo tenemos claro. Poco a poco, hablando entre los departamentos, intentando llegar a acuerdos pequeños pero que son muy significativos, analizando las diferentes prácticas y culturas profesionales… de este modo avanzamos por la senda del TIL. Siempre gracias al empuje del profesorado que no se contenta con lo hace y busca mejorar la práctica. Una propuesta muy interesante. Habrá que difundirla por ahí ¿no?

    Comentario por blogge@ndo — 7 octubre , 2010 @ 1:25 pm

    • En nuestro centro, compañeras, estamos aún sacudiéndonos el miedo escénico. Llevamos demasiados años trabajando como departamentos estancos y no estamos demasiado seguros de las ventajas de coordinarnos.
      Hay que ir rompiendo el hielo.
      Como veis se puede plantear como un simple ejercicio de dinamización TIL en cualquier centro. No resulta difícil ni comprometido y permite intuir un proyecto más ambicioso.
      Un abrazo.

      Comentario por Aster Navas — 7 octubre , 2010 @ 5:36 pm

  5. Aquí no hay manera de lidiar con esto del bilingüismo (no te digo ya de TIL); en ningún centro de los que he estado hubiera podido llevar a cabo un proyecto conjunto con los colegas de Valenciano, a pesar de que ambos currículos son comunes en un 70 u 80% en el Primer Ciclo. Probablemente, el peso de la ortografía, de la gramática en general, es un lastre con el que difícilmente llegaríamos a acuerdo.
    En cuanto a los apellidos, llámame Antonio Tienesquevenir (en casa) y Solano Noseaspesado (en clase).

    Comentario por Toni — 8 octubre , 2010 @ 10:12 pm

    • Una pena, Toni. Tal vez esa cercanía sea, paradójicamente, lo que más os separa.
      Veo que andas también servidito de apellidos.

      Un abrazo.

      Comentario por Aster — 9 octubre , 2010 @ 12:03 pm

  6. Os deseo suerte con el nuevo proyecto. Un pequeño paso en la colaboración entre departamentos de lenguas, un gran paso para el futuro del TIL. Yo creo que este curso me voy a animar a proponer algo pequeñito, algo chiquitito para trabajar con el grupo que tutorizo: creo que los tres profes de lenguas que damos al grupo tenemos ideas semejantes sobre la educación… y eso ayuda. Y el ver proyectos como el que presentas y otros -no muchos- que hay por la red, como el de http://salud4.wordpress.com/ de bloggeando.

    Comentario por Carlos Díez — 9 octubre , 2010 @ 7:43 pm

  7. Gracias, Carlos. Trabajar con un alumnado como el tuyo condiciona mucho pero abre muchas posibilidades. Tus alumnos-as aportan además lenguas que enriquecen proyectos de ese esTILo.
    No me puedo perder la propuesta de bloggeando: el blog que enlazas promete muchísimo.
    Un abrazo.

    Comentario por Aster — 9 octubre , 2010 @ 10:43 pm

  8. Estupendos materiales para TIL y magnífico ejemplo de que la colaboración entre seminarios no sólo es posible, sino que es necesaria. Viendo los materiales que están publicando algunas editoriales, no es de extrañar que os animéis a elaborar los vuestros propios. ¡Felicidades y que os dure!

    Comentario por Marcos Cadenato — 10 octubre , 2010 @ 7:55 am

  9. Gracias, Marcos.

    Comentario por Aster — 14 octubre , 2010 @ 5:59 pm


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: